Alex | οι δε εκτιναξαμενοι τον κονιορτον των ποδων επ αυτους ηλθον εις ικονιον
|
ASV | But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
|
BE | But they, shaking off the dust of that place from their feet, came to Iconium.
|
Byz | οι δε εκτιναξαμενοι τον κονιορτον των ποδων αυτων επ αυτους ηλθον εις ικονιον
|
Darby | But they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.
|
ELB05 | Sie aber schüttelten den Staub von ihren Füßen wider sie ab und kamen nach Ikonium.
|
LSG | Paul et Barnabas secouèrent contre eux la poussière de leurs pieds, et allèrent à Icone,
|
Pesh | ܘܟܕ ܢܦܩܘ ܢܦܨܘ ܥܠܝܗܘܢ ܚܠܐ ܕܪܓܠܝܗܘܢ ܘܐܬܘ ܠܗܘܢ ܠܐܝܩܢܘܢ ܡܕܝܢܬܐ ܀
|
Sch | Sie aber schüttelten den Staub von ihren Füßen gegen sie ab und gingen nach Ikonium.
|
Scriv | και καθελων εθνη επτα εν γη χανααν κατεκληροδοτησεν αυτοισ την γην αυτων
|
Web | But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
|
Weym | But they shook off the dust from their feet as a protest against them and came to Iconium;
|